“To paint the force of the written word, that which is uttered in script on the canvas. And to paint the force of that which is beyond all these.” -Yoram Verete

This body of work is a continuation of my dialogue between language and image, drawing a new and evolving visual narrative out of a rich literary narrative. Through re-visiting and interpreting the classic Italian folktales reiterated in 1956 by Italio Calvino in his aptly named book, Italian Folktales, the women in these short stories became the catalyst for my paintings. By avoiding overt messages and relying on mystery and suggestion, my goal is to find the line between ambiguity and illustration. I aim to paint the force of the written word, that which is uttered in script on the canvas. And to paint the force of that which is beyond all these.

“She was in a pomegranate too. How on Earth did you get into a pomegranate? (Folktale 107)” - oil paint on canvas, 40” x 40” 2015

“She had become so fond of Buffalo Head that she called her "Mamma" (Folktale 67)” - oil paint on canvas, 48” x 36” 2015

“She became a statue. This time the moon washed her hands of the matter (Folktale 50)” - oil paint on canvas, 48” x 36” 2015

“She wasn't interested in remaining and moved on to another city (Folktale 15)” - oil paint on canvas, 48” x 36” 2015